Bundesrecht - tagaktuell konsolidiert - alle Fassungen seit 2006
Vorschriftensuche
 

Änderung Anlage 7 Saatgutverordnung vom 01.12.2020

Ähnliche Seiten: weitere Fassungen von Anlage 7 Saatgutverordnung, alle Änderungen durch Artikel 2 2. SaatGRuAGOZVÄndV am 1. Dezember 2020 und Änderungshistorie der SaatgutV

Hervorhebungen: alter Text, neuer Text

Änderung verpasst?

Anlage 7 a.F. (alte Fassung)
in der vor dem 01.12.2020 geltenden Fassung
Anlage 7 n.F. (neue Fassung)
in der am 01.12.2020 geltenden Fassung
durch Artikel 2 V. v. 24.11.2020 BGBl. I S. 2540
(heute geltende Fassung) 

(Text alte Fassung) nächste Änderung

Anlage 7 (zu § 45 Abs. 1) Muster


(Text neue Fassung)

Anlage 7 (zu § 45 Abs. 1) Muster *


(Textabschnitt unverändert)

Muster 1

Zertifikat Muster 1 (BGBl. 2006 I S. 391)


vorherige Änderung nächste Änderung

In Anlage 7 Muster 1 werden die Wörter 'Mais-*)' durch die Wörter 'Mais- und Sorghum-*)', die Wörter 'Maize*)' durch die Wörter 'Maize and Sorghum*)' sowie die Wörter 'maïs*)' durch die Wörter 'maïs et sorgho*)' ersetzt.

In den Mustern 1 und 2 werden jeweils die Wörter 'Sorte Cultivar Cultivar' durch die Wörter 'Sorte Variety Variété' ersetzt.



 
Muster 2

Zertifikat Muster 2 (BGBl. 2006 I S. 392)


vorherige Änderung nächste Änderung

In den Mustern 1 und 2 werden jeweils die Wörter 'Sorte Cultivar Cultivar' durch die Wörter 'Sorte Variety Variété' ersetzt.



 
Muster 3

Muster 3 Zertifikat ausgestellt auf Grund des OECD-Systems für die sortenmäßige Zertifizierung von Saatgutmischungen von Futterpflanzen und Getreide, die für den internationalen Handel bestimmt sind (BGBl. 2018 I S. 1216)


vorherige Änderung

 



---
*) Anm. d. Red.: In den Mustern nicht konsolidierte Änderungen

In Anlage 7 Muster 1 werden die Wörter 'Mais-*)' durch die Wörter 'Mais- und Sorghum-*)', die Wörter 'Maize*)' durch die Wörter 'Maize and Sorghum*)' sowie die Wörter 'maïs*)' durch die Wörter 'maïs et sorgho*)' ersetzt.

In den Mustern 1 und 2 werden jeweils die Wörter 'Sorte Cultivar Cultivar' durch die Wörter 'Sorte Variety Variété' ersetzt.

In Muster 1 werden die Bezeichnungen der Zertifikate wie folgt gefasst:

'Zertifikat

ausgestellt auf Grund des OECD-Systems für die sortenmäßige Zertifizierung von Gräser- und Leguminosensaatgut*), Saatgut von Kreuzblütlern und anderen Öl- und Faserpflanzen*), Getreidesaatgut*), Zuckerrüben- und Futterrübensaatgut*), Maissaatgut*), Sorghumsaatgut*), das für den internationalen Handel bestimmt ist

Certificate

Issued under the OECD-Scheme for the Varietal Certification of Grass and Legume Seed*), Crucifer Seed and Other Oil or Fibre Species*), Cereal Seed*), Sugar Beet and Fodder Beet Seed*), Maize Seed*), Sorghum Seed*), Moving in International Trade

Certificat

délivré conformément au Système de l'OCDE pour la certification variétale des semences de plantes herbagères et légumineuses*), semences de plantes crucifères et autres espèces oléagineuses ou à fibres*), semences de céréales*), semences de betteraves sucrières et fourragères, semences de maïs*), Semences de sorgho*), destinées au commerce international'.

In den Mustern 1 und 2 werden die Wörter 'Reference number' jeweils durch die Wörter 'Lot reference number' und die Wörter 'Numero de reference' jeweils durch die Wörter 'Numéro de référence du lot' ersetzt.

In Muster 3 werden die Wörter 'Numéro de référence' durch die Wörter 'Numéro de référence du lot' ersetzt.

(heute geltende Fassung)